翻訳に関する記事一覧

Yutaro Ohno
2016年4月28日

Drupal の翻訳データをコミットするまでの流れ

こんにちは。スタジオ・ウミの大野です。今月から東京オフィスで勤務することになりました。10年ぶりに関東に戻ってきたので、気を抜くと標準語に変な関西弁が混じって喋ってしまうので、けっこう困っています(笑…

Studio Umi
2015年8月26日

Drupal の翻訳をはじめるときに役立つ情報源

今週末に Drupal Translation Sprint を実施します。 せっかくの機会ですので、これを機に「 Drupal の翻訳をはじめるときに役立つ情報源」をここにまとめておきたいと思います…

Studio Umi
2015年7月31日

Drupal はこの仕事に適切なツールですか? 日本語訳

本日は自社サイトや自社サービスのためのプラットフォームを検討されている Web 担当者の方を対象に「 Drupal (ドルーパル)はどういう用途に向いているのか 」を解説した英語の記事を翻訳してご紹介…

Studio Umi
2015年7月22日

( Drupal プロジェクトへの)パッチの送信 日本語訳

本日は OSS プロジェクトとしての Drupal (ドルーパル)にコントリビュートバックする方法のひとつである「 パッチの投稿 」に関するドキュメントを日本語に翻訳してご紹介したいと思います。 元…

Studio Umi
2015年1月18日

コントリビュータタスク: ユーザインタフェーステキストの翻訳 日本語訳

本日は Drupal (ドルーパル) Sprint Weekend をスタジオ・ウミがある滋賀県でやらせていただいています。 ページはこちら。 Drupal Sprint Weekend 2015…